En castellano se utilizan numerosas palabras que proceden de otros idiomas:
Tenis
Fútbol
Marketing
Karate
Whisky
Estas palabras, que se denominanextranjerismo, en algunos casos están recogidas en el Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española y en otros no.
1.- Si están recogidas,se deben de pronunciar como cualquier otra palabra castellana:
Yudo
Cóctel
Bufé
2.- Si no están recogidas:se puede optar por pronunciarlas según las reglas del castellano o mantener la pronunciación según su lengua de origen. Esto ocurre también con los nombres propios:
Shakespeare
Foie-gras
Walkman
Aunque en ciertos casos se ha impuesto la pronunciación extranjera: